Песента „Полегнала е Тодора“, написана от Филип Кутев, дава начало на филма
Георги РУСИНОВ
Едно от топ заглавията на 2022-ра, което се очаква да спечели със сигурност поне един „Оскар“ от осемте си номинации е британо-американо-ирландската продукция „Баншите от Инишерин“. Филмът е режисиран от безспорно доказалия се със създаване на качествени продукции за „Оскар“ Мартин Макдона. В главните роли влизат ирландските звезди Колин Фаръл, Брендън Глийсън и Кери Кондън. Поддържащите роли също са изпълнени перфектно от ирландски актьори като Пат Шорт, Бари Кугън и други.
Преди дни филмът бе отличен високо и на наградите на Британската академия за филмово и телевизионно изкуство, по-известни като БАФТА. Лентата на МакДона получи призове за „Най-добър британски филм“, „Най-добра женска поддържаща роля“ за Кери Кондън, „Най-добра мъжка поддържаща роля“ за Бари Кугън и за „Най-добър оригинален сценарий“.
Какво обаче е най-интересно за българската публика? Една айтоска връзка. Една връзка със световноизвестния ни фолклор. Това е песента „Полегнала е Тодора“, която изненадващо започва още с първоначалните надписи на филма и проследява разходката на героя на Колин Фаръл, като същевременно ни показва красотата на Ирландия и зелените ѝ поля и хълмове. Обработената за изпълнение от многогласен народен хор традиционна българска фолклорна песен е дело на айтозлията Филип Кутев. Във филма изпълнението е на „Мистерията на българските гласове“. Именно тя е една от най-известните в света народни песни.
Айтоският композитор е основател и дългогодишен ръководител на днешния Фолклорен ансамбъл „Филип Кутев“. С творческата си дейност той създава синтез между българската народна музика и класическата. Роден е на 13 юни 1903 г. в Айтос и умира на 27 ноември 1982г. Завършва музикално училище (1926) и Педагогическия факултет на Консерваторията (1930). Работи като капелмайстор на военния духов оркестър на 24-ти пехотен полк в Бургас, наследявайки Георги Шагунов, а след това и на 6-и пехотен полк в София.
„Полегнала е Тодора“ далече не е единствената българска народна песен, използвана в чужд филм
„Зайди, зайди, ясно слънце“ се чува в края на хитовата лента „300“, базирана на спартанските войни с Персия. „Притури се планината“ можем да чуем в „Исус от Монреал“. Българско участие има и в касовата продукция „Троя“. Българският език и народна музика изглежда пък толкова са се харесали на режисьора, заснел изобщо най-касовите филми в историята – Джеймс Камерън, че в първия от филмите „Аватар“ от 2009-а Радка Варимезова е избрана да изпълни Jake’s First Flight на измисления език на навите от Пандора.
В самия филм „Баншите от Инишерин“ музиката заема основна част в историята, която се развива на отдалечен от бреговете на Ирландия остров. Филмът проследява дългогодишното приятелство между Падрик (Фаръл) и Калъм (Глийсън), които се оказват в безизходица, след като вторият обявява внезапно края на дружбата им. Следват комични, странни и на моменти мрачни ситуации, в които Падрик, с помощта на сестра си Шаван (Кондън) и обезпокоения младеж Доминик (Кугън) опитва да поправи приятелската връзка с Калъм. Наглед нормалната човешка история бързо ескалира, когато Калъм поставя ултиматум на Падрик.
Ако все още не сте гледали „Баншите от Инишерин“, то непременно го направете. Заслужава си!